| |
293 Sprog, der skal oversættes fra Nie uciekaj Nie uciekaj
nie odchodź Przyjaciółko jestem nie uciekaj komuś naprawdę zależy a ty tak nieładnie nie wierzysz
patrzę jak zamykasz siebie by powiedzieć światu że stracił sens zamykasz i płaczesz bo nie potrafisz inaczej choć ja jestem
powiedz mi Przyjaciółko gdzie ciÄ™ szukać powiedz jak ciÄ™ woÅ‚ać by przekrzyczeć to co w tobie krzyczy British English Afsluttede oversættelser Don't escape Ne t'échappe pas | |
| |
419 Sprog, der skal oversættes fra lettera tra due bambine Cara Maria, mi chiamo Giovanna, anche io vengo dalla Polonia, da Warsawia. Quando ho visto la mia mamma per la prima volta, lei piangeva perchè era contenta, poi ci siamo conosciute. Ora ho tanti amici. Anch'io sono la maggiore: ho due fratellini e anche per me è stato difficile decidere se volevo venire in Italia. Io avevo tanta paura di viaggiare in aereo e l'ho preso per la prima volta per venire in Italia. Se verrai potremo parlare insieme: non avere paura di venire perchè ti assicuro che l'Italia è bellissima! Afsluttede oversættelser list miÄ™dzy dwoma dziewczynkami | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
358 Sprog, der skal oversættes fra Archuwum PaÅ„stwowe we WrocÅ‚awiu OddziaÅ‚ w Lubaniu... Archuwum PaÅ„stwowe we WrocÅ‚awiu OddziaÅ‚ w Lubaniu uprzejmie informuje, że nie posiada w swoim zasobie koÅ›cielnych ksiÄ…g metrykalnych z miejscowoÅ›ci Zalipie (niem. Linda) z XVIII wieku. Los tej dokumentacji nie jest nam znany. Wobec [owyższego nie możemy udzielić żadnych informacji na temat PaÅ„skiego przodka Gottloba Bruckner, ur. 1783r. Z poważaniem Adam Baniecki kierownik OddziaÅ‚u w Lubaniu. DW: Archiwum PaÅ„stwowe we WrocÅ‚awiu Betreft het antwoord op mijn vraag naar gegevens Gottlob Bruckner, geboren 19 juli 1783, in het archief van Lauban, thans Luban geheten.
Vertaling in Nederlands Afsluttede oversættelser Department in Luban of the State Archive in Wroclaw Geen gegevens aanwezig | |
14 Sprog, der skal oversættes fra C'est mon histoire C'est mon histoire Plus exactement je voudrais simplement la traduction de "mon histoire". Pour le peu que je connais du latin, je sais que ça peut énormément changer entre la traduction littérale et le sens (ou but) qu'on désire lui donner. C'est pour ça que je fais appel à vos services. Par avance merci. Afsluttede oversættelser Haec historia mea est. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |